ドイツで一番危険な大都市


フランクフルト、ドイツで一番危険な大都市

ミュンヘン発 (dapd/yahoo)- フランクフルトはドイツで一番危険な大都市だ。「Focus」誌によると10万人の住民当たりの殺人罪や致死傷外罪が一番多く起こる大都会は他にはない。ハノーバーとベルリンがフランクフルトに次ぐ。ドイツで一番安全な百万都市は同誌の評価によるとミュンヘンである。

    *    *
フランクフルトに私は暫く住んでいたことがありますが、米国大使館が近くにある住宅街でした。
フランクフルト市内へと良く歩いて通った思い出があります。
途中にオペラハウスがあったかと思います。正面にはドイツ語だったからラテン語だったか、
何か書かれているのが気になっていました。その前を良く通りました。

それから何十年と経った後、テレビでフランクフルトの様子を見て驚きました。
スカイスクレーパーがたくさん、Deutsche Bankのビルが一際目立つではないですか。
当時はなかったと思いますが、、よく覚えていません。いつ建ったのでしょう。

懐かしいですね。市役所がある、あの広場(ドイツ語で何と言ったか)にも良く行きました。
(市役所のことをR・・といいますね、広場のことは? R・・・)
Der Römer ist seit dem 15. Jahrhundert das Rathaus der Stadt Frankfurt am Main und mit seiner charakteristischen Treppengiebelfassade eines ihrer Wahrzeichen.

近くにはいくつかの教会もあり、その一つにある日、誰もいない中へと入って行った。
ちょっと頭を下げて、目を瞑り、じっと腰掛けていたら、いつの間にやらそっと近づいて来たのだろうか、肩をトントンと叩く人。

目を開け見たら、ドイツの老婦人。
「こんなところで寝ちゃいけないよ」と注意されてしまった。

寝てなんかいないよ、と反論したが彼女には聞えなかったのか。
それとも私の言うことが信じられないのか。
彼女にとっては眠っているかのように見えたのかもしれない。また浮浪者にでも見えたのだろうか。

「お祈りしているのですよ」と答えた。邪魔しやがって、と内心憤った。

わたしの言葉が聞えなかったのかどうなのか、「ここから出て行きなさい」と譲らない。大した強情ぶり。
異国人が教会に入って来て中で静かに瞑想するなどとは想像だに出来ないことだと
思っていたのかもしれない。

ほっといてくださいよ、邪魔しないでください、ここに腰掛けているのも私の自由でしょう、とかなんとかと反駁したくはなったが、口論するのもばかばかしく、黙って席を立って教会の外へと出て行った。

とてもムカついた若かりし頃の忘れがたき思い出だ。


   *  *

ハノーバーにも住んだことがあります。
ベルリンはまだ一度も行ったことがありません。東西に分裂したベルリンへとローリングストーンのコンサートを見にこれから行くのだ、と知り合ったヒッピー風のアイルランド人と一夜を崩れかかった無人アパートの中で一緒に過ごしたハンブルクから。へえ、ベルリンには分裂していても入って行けるのか!?
東西の冷戦時代のベルリンが当時、まだ存在していたころ。東西関係がピリピリしていたころの、見たこともないベルリン。

ミュンヘンはザルツブルクからのヒッチハイクで郊外を通過して行ったことがあります。
「あそこがミュンヘンだよ」とドライバーに言われても想像するだけで、ミュンヘンは自分の目でまだ見たことも訪れたこともありません。

ドイツ語原文、単語、文法説明→ 新聞記事のつづき、こちら→ 

無料登録はこちらから→ ●まぐまぐ
「人気blogランキング」へも(#^ー゚)v Danke!♪

シャルロッテ・ローシュ:自分が書く本にセックス抜きは想像出来ない。

シャルロッテ・ローシュ
Charlotte Roche.jpgFoto:dpa
Charlotte Roche kann sich kein Buch ohne Sex vorstellen
http://de.nachrichten.yahoo.com/charlotte-roche-kann-sich-kein-buch-ohne-sex-133107748.html
dapddapd – Sa., 27. Aug 2011

ベルリン(dapd)発-女性ベストセラー作家のシャルロッテ・ローシュは自分が書く本はセックスをテーマとしたものを抜きにしては考えられない。「わたしにとっては多分、現実の人生に迫った小説を書くとしても、セックス抜きではとても難しいと思います」と33才の本人はBerliner Zeitung紙に語った。「それは完璧に芸術的であり狂っていると私には思われる」と。

彼女の第二冊目の小説「Schoßgebete」では本人によると100ページ分だけ短くしなければならなかった。
彼女としては自分がちょうど今従事している物事を一つにまとめてしまう傾向がある、たとえば「肉体と脂肪」だったら「肉体脂肪」といった風に。彼女の編集者はそれでもこう言ったそうな。「もしなんだったら、それ(100ページ分)は第三冊目でなければならないね」

二冊目(ドイツ語)”Schoßgebete”



一冊目(ドイツ語)”Feuchtgebiete”



Feuchtgebiete [Audiobook] [CD](オーディオブック・ドイツ語)


Wetlands [ハードカバー]一冊目英訳本



「人気blogランキング」へも(#^ー゚)v Danke!♪

「ヨーロッパ合衆国」を求めるフォン-デア-ライエン


「ヨーロッパ合衆国」を求めるフォン-デア-ライエン

ハンブルク (dapd)発-(ドイツ国政府)労働大臣のウルズラ・フォン・デア・ライエンは(今回の)ユーロ危機の結果ということでヨーロッパに政治連合の構築を求めている。
ドイツ語原文、単語、文法説明→ こちら→ 

「ヨーロッパ合衆国」という考え方は別に新しいことでもないと思います。
過去にも、そして現在でもそう考え方はあるでしょう。
ただ、実行となると前途多難と思われないこともないです。色々な要因が係わってくるかと思いますので。
でも、是非とも必要だというヨーロッパ全体での意見一致が高まれば、実現可能性が無ということもないと
思います。


青山栄次郎伝 EUの礎を築いた男→こちら

ミツコと七人の子供たち (河出文庫)→こちら

無料登録はこちらから→ ●まぐまぐ
「人気blogランキング」へも(#^ー゚)v Danke!♪

野菜や固い果物を冷凍する前に、ドイツ語でblanchieren


野菜や固い果物を冷凍する前に、ドイツ語でblanchieren


ミュンヘン (dapd)発-果物や野菜の冷凍に成功するためにはニ、三のことについて考えなければならないでしょう。「果物も野菜も冷凍前には洗い、キッチンタオル等で乾かし、時には汚れを落とす必要があります」と"Alles hausgemacht"(「すべて自家製」←訳者の仮訳)の共同著者の一人、エリカ・カスパレック-テュッカンさんは語る。
ドイツ語原文、単語、文法説明→ こちら→ 


一部中身が見れます。ドイツからも、日本でも購入可。  

無料登録はこちらから→ ●まぐまぐ
「人気blogランキング」へも(#^ー゚)v Danke!♪

不眠症対策にテレビを利用するドイツの人たち


不眠症対策にテレビを利用するドイツの男性

女性の場合は寧ろ読書で対処

ドイツ人男性の2人に一人はテレビを睡眠促進剤として利用している。不眠症の人たちの54パーセントはテレビの前に腰掛けているか、静かにしている。それは寝入るためにである、とApotheken Umschauのアンケート調査が明らかにした。
ドイツ語原文、単語、文法説明→ こちら→    

無料登録はこちらから→ ●まぐまぐ
「人気blogランキング」へも(#^ー゚)v Danke!♪