男同士の友情50年間の後で、オットーさん!?

人間関係をダメにしてしまう要因の一つですよね、
金、金、金。別の要因もいくつかあるようですが。

人間関係がダメになってしまった後での最終結論を法廷で決着することは
西洋の社会で稀ではないようですね。

もう一つの卑近な例として、
つい最近 US Open2020で優勝したオーストリア・テニス界ナンバーワンの
ドミニック・ティーム、その元マネジャーが実はお金を巡ってティーム家を法廷に訴えている。

オーストリア中、ドミニックの嬉しいニュースでちょっと湧き上がっている中での
冷水を浴びせるかのような別のニュースが流されていました。


さて、オットーさん、ご存知でしょうか。
https://de.wikipedia.org/wiki/Otto_Waalkes(ドイツ語)
ドイツのテレビはかつて大活躍ぶりが面白く見れていました。
わたしは個人的に、勝手に、本人のことは、オットーさんと呼んでいます。
ヨーロッパ以外ではあまり知られていないかもしれませんね。


Bester Freund zerrt Otto Waakes vor Gericht
一番の親友がオットー・ヴァールケスを法廷に連れ出す

Streit um 176.000 Euro nach 50 Jahren Männerfreunschaft
男同士の友情50年後に176,000ユーロを巡っての紛争

Hans Otto Mertens(76) war nicht nur der Entdecker und
Manager Otto Waalkes(72),sondern auch sein Bester Freund.
ハンス・オットー・メあテンス(76)はオットー・ヴァールケス(72)を見出した人でオットーのマネジャーをやっていただけでなく、親友でもあった。
(訳者のコメント:ドイツ語文は過去形になっていることに注目!?)

Jetzt streiten die beiden um Geld.
Es geht um exakt 176,141.92 Euro, die der Komiker
angeblich seinem Ex-Weggefährten schuldet.
Seit Montag läuft der Prozess, Was passiert?
今や両者、お金を巡って争っている。正確な金額は176,141ユーロと92セント。喜劇役者(オットー)は同伴者(元マネジャー)に同額の負債を負っているとのこと。この月曜日(2020年9月21日?)から裁判が行われている。何が起こったのか

Üblicherweise erhält dein Manager 15 Prozent aller Einnahmen des Künstlers.
Otto meint, dass sie sich vor fünf Jahren auf zehn Prozent geeinigt hätten.
Der Grund: Mertens sei nicht mehr voll einsatzfähig gewesen.
普通、マネジャーはアーティストの全収入の15%を得ることになっている。オットーが言うには、二人は5年前に(15%ではなく)10%に合意した。その理由としてメあテンスはもう完全に仕事に投入できる状態ではなかったからだ。

Der Manager streitet den Deal ab und will nun die Differenz gezahlt bekommen.
Vor Gericht wurde er von seiner Frau vertreten, weil es ihm gesundheitlich nicht
gut geht.
同マネジャーはこの取り決めを受け付けていない。差額を支払って貰いたいとしている。法廷では元マネジャーのご夫人が代理出廷、ご本人は健康が優れないからだ、と。

Otto, nach dem Prozess zur "Bild": "Ich glaube nicht, dass die Klage von ihm ausging,
weil er ein netter Mann ist und wir schon fünfzig Jahre wie verheiratet zusammenarbeiten."
Am 30. November soll das Urteil fallen.
aus HEUTE am Mittwoch, 23.9.2020

裁判後にオットーは(ドイツの)Bildビルト紙に語った。「彼が訴訟を起こしたというのも、彼はナイス・ガイであるから、そして我々二人はすでに50年間互いに結婚したかのように一緒に働いているからだ、とは思えないよ」。
判決は(2020年)11月30日の予定。


別の関連ドイツ語新聞記事→www.focus.de 

この記事へのコメント

スポンサーリンク